— وثيقة تعاقدية
الشروط العامة لخدمات المرافقة.
الشروط العامة للبيع — علاقة من شركة إلى مستهلك — الإصدار v2.0 · ١ مايو ٢٠٢٦
وثيقة تعاقدية ملزمة قانونياً مبرمة عن بُعد بالطريقة الإلكترونية بين شركة OuiJob SAS والمترشح. يُنصح بقراءة المستند بالكامل قبل الاشتراك.
ملاحظة — النسخة الفرنسية هي النسخة المرجعية في حالة التعارض بين النسخ اللغوية.
تمهيد
شركة OuiJob SAS، وهي شركة مساهمة مبسطة برأس مال مسجل في مقرها، مقيدة في السجل التجاري والشركات بباريس، ويقع مقرها الاجتماعي في باريس، فرنسا (يُشار إليها فيما يلي بـ « OuiJob » أو « الشركة »)، تنشر المنصة المتاحة على العنوان ouijob.eu(يُشار إليها فيما يلي بـ « المنصة »).
الهدف الرئيسي من المنصة هو الربط المجاني، عبر الوسيلة الإلكترونية، بين المترشحين الراغبين في التنقل المهني نحو فرنسا وأصحاب العمل المُثبَتين والمُقيمين على التراب الفرنسي. يُمارَس نشاط الربط هذا بشكل مجاني حصراً للمترشح، طبقاً للمادة L5321-3 من قانون العمل الفرنسي.
تنظم هذه الشروط العامة للبيع (يُشار إليها فيما يلي بـ « الشروط العامة للبيع ») حصرياً تقديم OuiJob لخدمات المرافقة الفردية المدفوعة الاختيارية والمستقلة(يُشار إليها فيما يلي بـ « الخدمات »). ولا تنظم لا التسجيل على المنصة، ولا الربط، ولا أي وظيفة مجانية، إذ تخضع جميعها لشروط الاستخدام المتاحة على العنوان ouijob.eu/legal/cgu (يُشار إليها فيما يلي بـ « شروط الاستخدام »).
معلومة جوهرية. التسجيل على OuiJob، والوصول إلى الربط، والاطلاع على العروض، وتقديم الترشيحات، والمراسلة، ورؤية الملف الشخصي من قِبَل أصحاب العمل، هي وستظل مجانية بالكامل للمترشح. لا يمنح الاشتراك في خدمة أي ميزة من حيث الرؤية أو الترتيب أو المعاملة التفضيلية داخل المنصة (انظر المادة 4 أدناه).
المادة 1 — التعريفات
لأغراض هذه الشروط، فإن للمصطلحات الواردة أدناه، سواء استُخدمت بصيغة المفرد أو الجمع، المعاني التالية:
- المترشح
- كل شخص طبيعي بالغ، يتصرف لأغراض لا تدخل في إطار نشاطه التجاري أو الصناعي أو الحرفي أو الحر أو الزراعي، ويشترك في خدمة لدى OuiJob. يتمتع المترشح بصفة المستهلك بالمعنى المقصود في المادة التمهيدية من قانون الاستهلاك الفرنسي.
- المستشار
- موظف لدى شركة OuiJob SAS مكلف بتنفيذ كل أو جزء من الخدمات لصالح المترشح. لا يتقاضى المستشارون أي عمولة مرتبطة بالحصول على عقد عمل أو تأشيرة أو سند إقامة.
- المنصة
- خدمة الاتصال العمومي عبر الإنترنت التي تنشرها OuiJob والمتاحة على العنوان ouijob.eu، بالإضافة إلى نطاقاتها الفرعية وتطبيقاتها المرتبطة.
- الخدمة (الخدمات)
- خدمة أو خدمات المرافقة الفردية المدفوعة الموصوفة في المادة 5 من هذه الشروط، باستثناء أي خدمة مجانية تنظمها شروط الاستخدام.
- الاشتراك
- الفعل الذي بموجبه يُبرم المترشح عقد تقديم خدمة مع OuiJob، عبر التحقق من الدفع عن بُعد عن طريق مزود الخدمة Stripe.
- الأطراف
- OuiJob والمترشح مجتمعَين.
المادة 2 — الموضوع
تهدف الشروط العامة للبيع إلى تحديد الشروط التي تقدم OuiJob بموجبها الخدمات للمترشح، وكذا الحقوق والالتزامات المتبادلة بين الأطراف.
تشكل الشروط العامة للبيع، إلى جانب ملخص الاشتراك المرسل إلى المترشح بالطريقة الإلكترونية، مجمل الاتفاق المبرم بين الأطراف وتعلو على أي وثيقة سابقة أو مخالفة، باستثناء الأحكام الإلزامية للقانون الفرنسي المعمول به.
المادة 3 — نطاق التطبيق والترتيب التعاقدي
3.1الوثائق التعاقدية
تنظم العلاقة التعاقدية بين الأطراف، حسب ترتيب الأولوية التنازلي التالي: (i) هذه الشروط العامة للبيع؛ (ii) ملخص الاشتراك؛ (iii) سياسة الخصوصية؛ (iv) شروط الاستخدام للوظائف المجانية للمنصة.
3.2القبول
يستتبع الاشتراك القبول الكامل وغير المتحفظ من المترشح للشروط العامة للبيع. يتجسد القبول في التحقق من الدفع، وذلك بعد تأشير خانة غير مُؤشَرة مسبقاً تثبت قراءة الشروط العامة للبيع.
3.3الإصدار المعمول به
الإصدار المعمول به من الشروط العامة للبيع هو الساري بتاريخ الاشتراك. تحتفظ OuiJob بنسخة موقتة من كل إصدار متتالٍ ومن الإصدار الذي قبله المترشح لأغراض الإثبات (المادة 1366 من القانون المدني الفرنسي).
المادة 4 — استقلالية الخدمات عن التوسيط المجاني
المادة المحورية. تهدف هذه المادة إلى ضمان التطبيق الصارم للمادة L5321-3 من قانون العمل الفرنسي. يبقى نشاط الربط المجاني مستقلاً عن تقديم الخدمات. ولا يجوز تفسير أي حكم من أحكام هذه الشروط على أنه يربط الوصول إلى الوظائف المجانية للمنصة بالاشتراك في خدمة.
4.1مجانية التوسيط
طبقاً للمادة L5321-3 من قانون العمل الفرنسي، تظل أي عملية توسيط تقوم بها OuiJob بالمجان لفائدة الأشخاص الباحثين عن عمل مجانية. وتكون مجانية، على سبيل المثال لا الحصر: التسجيل، وإنشاء وتعديل الملف الشخصي، والظهور أمام أصحاب العمل المُثبَتين، والمطابقة الخوارزمية، والترشح لعرض، والمراسلة، والاطلاع على الإشعارات، والوصول إلى موارد المعلومات، فضلاً عن حفظ البيانات الشخصية والحق في حذفها.
4.2الطبيعة المستقلة للخدمات
تتمثل الخدمات في خدمات مساعدة فردية يقدمها مستشار موظف لدى OuiJob، تُحاسَب بسعر إجمالي معروف مسبقاً. وهي مستقلة تماماً عن نشاط التوسيط المجاني المشار إليه في المادة 4.1.
4.3عدم التأثير على الربط المجاني
ليس للاشتراك أو عدم الاشتراك في خدمة أي تأثير، مباشر أو غير مباشر، على:
- ·ظهور الملف الشخصي للمترشح أمام أصحاب العمل المُثبَتين؛
- ·ترتيب أو نتيجة أو موقع المترشح في نتائج المطابقة الخوارزمية؛
- ·أولوية معالجة ترشيحاته أو رسائله؛
- ·الوصول إلى أي وظيفة مجانية، حالية أو مستقبلية، للمنصة؛
- ·مدة حفظ حسابه أو حذف بياناته.
4.4انعدام الأجر المشروط
سعر الخدمات إجمالي ولا يخضع لشرط الحصول على عقد عمل أو تأشيرة أو سند إقامة أو ترخيص بالعمل أو أي نتيجة إيجابية أخرى لمسار المترشح، ولا هو مرتبط بها. لا تتقاضى OuiJob من المترشح ولن تتقاضى أي عمولة توسيط أو أتعاب نتيجة أو حصة من الأجر المستقبلي.
4.5الوضع الموظف للمستشارين
المستشارون المكلفون بتنفيذ الخدمات هم موظفون لدى OuiJob SAS. وبهذه الصفة، يكون أجرهم مستقلاً عن نتيجة مسار المترشح. تمتنع OuiJob عن أي ممارسة قد توصف بكونها توسيطاً مأجوراً محظوراً بالمعنى المقصود في المواد L5323-1 وما يليها من قانون العمل الفرنسي.
المادة 5 — وصف الخدمات
5.1المرافقة (89 €)
خدمة لمرة واحدة تشمل الخدمات التالية:
- ·مراجعة شاملة لملف CESEDA الذي أعده المترشح (التحقق من تماسك واكتمال الوثائق)؛
- ·موعد هاتفي واحد (1) مع مستشار، تبلغ مدته الإرشادية ثلاثين (30) دقيقة؛
- ·إعادة قراءة الوثائق المقدمة من المترشح مع التعليق عليها (جواز السفر، السجل العدلي، الشهادات المُترجَمة)؛
- ·ملخص كتابي يُرسَل بالطريقة الإلكترونية إلى المترشح في نهاية الخدمة.
5.2المرافقة + فرنسا (490 €)
خدمة تشمل كامل المحتوى الموصوف في المادة 5.1، بالإضافة إلى الخدمات التكميلية التالية:
- ·المرافقة في الإجراءات لدى المحافظة عند الوصول إلى فرنسا (التحضير للمواعيد، التحقق من الوثائق)؛
- ·المساعدة في فتح حساب بنكي لدى مؤسسة شريكة؛
- ·الربط بشركاء سكن أولي (سكن طلابي، شقق مفروشة، مراكز استقبال)؛
- ·موعد حضوري واحد (1) مع مستشار في فرنسا، تبلغ مدته الإرشادية ستين (60) دقيقة؛
- ·توفر المستشار عبر المراسلة لمدة تسعين (90) يوماً اعتباراً من بدء الخدمة.
5.3الاستثناءات
تُستثنى صراحةً من نطاق الخدمات، ما لم يكن هناك التزام كتابي مخالف من OuiJob:
- ·التمثيل القانوني للمترشح (المحفوظ للمحامين المسجلين في إحدى نقابات المحامين)؛
- ·إصدار الوثائق الرسمية أو ترجمتها المحلَّفة أو تصديقها؛
- ·التحمل المالي للرسوم الإدارية (التصاريح، الضرائب، القنصليات، الترجمات)؛
- ·توفير سكن أو دفع إيجار مسبق أو ضمان كرائي؛
- ·أي التزام بنتيجة فيما يخص الحصول على سند إقامة أو ترخيص بالعمل أو وظيفة.
المادة 6 — الاشتراك وتكوين العقد
6.1الأهلية
يصرح المترشح بأن لديه الأهلية القانونية للتعاقد بالمعنى المقصود في المواد 1145 وما يليها من القانون المدني الفرنسي. الخدمات محصورة حصراً في الأشخاص البالغين.
6.2إجراء الاشتراك
يتم الاشتراك حصراً عبر الإنترنت، من لوحة قيادة المترشح، وفقاً للخطوات التالية: (i) اختيار الخدمة؛ (ii) الاطلاع على هذه الشروط العامة للبيع وقبولها بتأشير خانة غير مُؤشَرة مسبقاً؛ (iii) إدخال معلومات الدفع على البوابة الآمنة لمزود الخدمة Stripe؛ (iv) التحقق من الدفع؛ (v) تلقي الملخص والفاتورة بالطريقة الإلكترونية.
6.3تكوين العقد
يتكون العقد اعتباراً من تأكيد OuiJob للتحصيل الفعلي للسعر. يأخذ هذا التأكيد شكل بريد إلكتروني للتأكيد يحتوي على الفاتورة المسددة، طبقاً للمادة 1127-2 من القانون المدني الفرنسي.
6.4الأرشفة
تحفظ OuiJob ملخص الاشتراك والشروط العامة للبيع المقبولة والفاتورة لمدة عشر (10) سنوات اعتباراً من تكوين العقد، طبقاً للمادة L213-1 من قانون التجارة الفرنسي. تتاح نسخة للمترشح بناءً على طلب بسيط يوجهه إلى [email protected].
المادة 7 — السعر والدفع والفوترة
7.1السعر
تُعرَض الأسعار باليورو، شاملةً جميع الضرائب، وهي مستحقة الدفع دفعة واحدة عند الاشتراك. تُذكَر ضريبة القيمة المضافة المعمول بها على الفاتورة عندما تكون الشركة خاضعة لها.
7.2طرق الدفع
يتم الدفع حصراً بالبطاقة البنكية، عبر البوابة الآمنة لمزود خدمات الدفع Stripe Payments Europe Ltd (المعتمد من معيار PCI-DSS من المستوى 1). لا تحتفظ OuiJob في أي وقت بالبيانات الكاملة للبطاقة البنكية للمترشح.
7.3عدم الدفع
في حالة رفض الدفع من قِبَل المؤسسة المُصدِرة، يُعتبَر الاشتراك غير مُكوَّن ولا تُنفَّذ أي خدمة. تحتفظ OuiJob بحق رفض محاولة جديدة في حالة تكرار عدم الدفع.
7.4الفوترة
تُصدَر فاتورة اسمية وتُرسَل إلى المترشح بالطريقة الإلكترونية في غضون أربع وعشرين (24) ساعة من التحصيل. طبقاً للمادة 289-VI من قانون الضرائب العام الفرنسي، تتمتع الفاتورة الإلكترونية بنفس القيمة الإثباتية للفاتورة الورقية.
7.5الطابع الاسمي
الخدمات اسمية بحتة وغير قابلة للتنازل. لا يمكن نقلها إلى الغير، بمقابل أو بدونه، دون الموافقة الصريحة الكتابية المسبقة من OuiJob.
المادة 8 — المدة والتنفيذ
8.1أجل التنفيذ
ما لم يتنازل المترشح عن حقه في التراجع طبقاً للمادة 10 من هذه الشروط، يبدأ تنفيذ الخدمة عند انقضاء أجل التراجع البالغ أربعة عشر (14) يوماً. وفي غياب هذا التنازل، لا تتحمل OuiJob أي مسؤولية عن التأجيل الناجم عن هذا الأجل القانوني.
8.2مدة التنفيذ
تُنفَّذ خدمة المرافقة (89 €) دفعة واحدة، خلال فترة إرشادية لا تتجاوز ثلاثين (30) يوماً من بدئها. وتُنفَّذ خدمة المرافقة + فرنسا (490 €) خلال فترة إرشادية مدتها تسعون (90) يوماً من بدئها.
8.3تعاون المترشح
يفترض التنفيذ الجاد للخدمة التعاون النشط للمترشح، ولا سيما تقديم الوثائق المطلوبة من المستشار بشكل كامل وأمين، واحترام المواعيد المحددة، والإبلاغ عن وسيلة اتصال نشطة. يوقف أي تأخير ينسب إلى المترشح بقوة القانون أجل التنفيذ.
المادة 9 — الحق في التراجع
9.1الأجل
طبقاً للمادة L221-18 من قانون الاستهلاك الفرنسي، يتمتع المترشح بأجل أربعة عشر (14) يوماً تقويمياً، اعتباراً من يوم إبرام العقد، لممارسة حقه في التراجع دون الحاجة إلى تبرير قراره ودون عقوبة.
9.2طرق الممارسة
يمكن للمترشح ممارسة حقه في التراجع: (i) باستعمال النموذج المعياري المنصوص عليه في الملحق الخاص بالمادة R221-1 من قانون الاستهلاك الفرنسي؛ أو (ii) بأن يوجه إلى OuiJob، بأي وسيلة كتابية واضحة، قراره بالتراجع (بريد إلكتروني إلى [email protected]، أو رسالة عبر لوحة القيادة).
9.3عبء الإثبات
طبقاً للمادة L221-21 من قانون الاستهلاك الفرنسي، يقع عبء إثبات ممارسة الحق في التراجع على عاتق المترشح. ويُعتدّ بتاريخ تلقي الطلب من قِبَل OuiJob.
المادة 10 — التنازل الصريح عن الحق في التراجع
10.1إمكانية التنازل
طبقاً للمادة L221-25 من قانون الاستهلاك الفرنسي، يمكن للمترشح أن يتنازل صراحة عن حقه في التراجع لكي تبدأ الخدمة فوراً، قبل انقضاء أجل أربعة عشر (14) يوماً.
10.2الكيفيات
يمارَس التنازل من لوحة قيادة المترشح، عبر تأشير خانة غير مُؤشَرة مسبقاً مصحوبة بالبيانات القانونية المقررة. تحفظ OuiJob أثر هذا التنازل (الطابع الزمني، عنوان IP، بصمة الصياغة المقبولة) لأغراض الإثبات.
10.3النتائج
في حالة التنازل والشروع الفعلي في الخدمة خلال أجل التراجع، يحتفظ المترشح بحقه في التراجع، على أن يكون ملزماً، في حالة ممارسة هذا الحق، بدفع مبلغ متناسب مع الخدمة التي تم تقديمها بالفعل، وفقاً للشروط المنصوص عليها في المادة L221-25 الفقرة 2 من قانون الاستهلاك الفرنسي.
المادة 11 — الاسترداد
11.1الأجل
في حالة التراجع الصحيح، تقوم OuiJob برد كامل المبالغ المدفوعة، مع خصم المبلغ التناسبي المشار إليه في المادة 10.3 عند الاقتضاء، خلال أجل أقصاه أربعة عشر (14) يوماً اعتباراً من التاريخ الذي تُعلَم فيه بقرار التراجع، طبقاً للمادة L221-24 من قانون الاستهلاك الفرنسي.
11.2وسيلة الاسترداد
يتم الاسترداد بنفس وسيلة الدفع المستعملة في البداية، ما لم يوافق المترشح صراحةً على وسيلة أخرى. لا تُحمَّل أي رسوم على المترشح بسبب الاسترداد.
11.3الإيماءة التجارية
خارج حالات التراجع، يمكن لـ OuiJob، حسب تقديرها وحدها ودون أن يشكل ذلك اعترافاً بالمسؤولية، أن تمنح استرداداً كلياً أو جزئياً كإيماءة تجارية.
المادة 12 — التزامات المترشح
يلتزم المترشح بـ:
- ·تقديم معلومات دقيقة وكاملة ومحدَّثة، والإبلاغ دون تأخير عن أي تعديل؛
- ·إرسال الوثائق اللازمة لتنفيذ الخدمة، في الآجال المعقولة التي يحددها المستشار؛
- ·الامتناع عن أي اتصال كاذب أو تشهيري أو مهين تجاه OuiJob أو مستشاريها؛
- ·احترام المواعيد المحددة، وفي حالة وجود مانع، إخبار المستشار قبل أربع وعشرين (24) ساعة على الأقل؛
- ·عدم تحويل النصائح أو الوثائق أو الموارد المقدَّمة إلى أغراض غير مشروعة أو منافية لحقوق الغير.
المادة 13 — التزامات OuiJob — التزام بالوسائل
13.1طبيعة الالتزام
تخضع OuiJob، في تنفيذ الخدمات، لـ التزام بالوسائل وليس بالتزام بالنتيجة. تتعهد الشركة ببذل العناية المعقولة لمحترف خبير في القطاع، دون ضمان تحقيق نتيجة محددة.
13.2انعدام ضمان النتيجة
لا يضمن تقديم الخدمات بأي حال من الأحوال:
- ·الحصول على عقد عمل؛
- ·إصدار تأشيرة أو سند إقامة أو ترخيص بالعمل من قِبَل السلطات المختصة؛
- ·فتح حساب بنكي في فرنسا؛
- ·الحصول على سكن لدى شريك؛
- ·أجل تنفيذ مضمون، ما لم يكن هناك التزام كتابي صريح مخالف.
13.3استقلالية السلطات
تندرج قرارات منح أو رفض التأشيرة أو سند الإقامة أو الترخيص بالعمل أو أي عمل إداري آخر ضمن الاختصاص الحصري للسلطات الفرنسية أو الأجنبية أو القنصلية. لا يمكن مساءلة OuiJob عن هذه القرارات.
المادة 14 — تحديد المسؤولية
14.1سقف المسؤولية
باستثناء حالات الخطأ الجسيم أو التدليس أو الضرر الجسدي، تُحدَّد مسؤولية OuiJob التراكمية عن خدمة بالمبلغ الذي دفعه المترشح فعلياً مقابل تلك الخدمة. يشكل هذا التحديد، طبقاً للمادة 1170 من القانون المدني الفرنسي، التزاماً جوهرياً وليس شرطاً تعسفياً.
14.2استبعاد الأضرار غير المباشرة
لا يمكن مساءلة OuiJob عن الأضرار غير المباشرة أو غير المادية أو التبعية التي يتحملها المترشح، ولا سيما خسائر الفرصة المهنية، وفقدان الدخل، ومصاريف السفر، أو نتائج قرار إداري غير ملائم.
14.3الوقائع المنسوبة إلى المترشح
لا يمكن مساءلة OuiJob عن الأضرار الناتجة عن: (i) تأخر أو نقص أو عدم دقة المعلومات المرسلة من المترشح؛ (ii) عدم احترام المواعيد المحددة؛ (iii) استعمال المترشح للنصائح أو الوثائق المقدَّمة لأغراض خارجة عن نطاق الخدمة.
المادة 15 — القوة القاهرة
لا يُسأَل أي طرف عن عدم تنفيذ التزام أو تأخر تنفيذه نتيجةً لحالة قوة قاهرة بالمعنى المقصود في المادة 1218 من القانون المدني الفرنسي. وتُعتبَر، على سبيل المثال لا الحصر، حالات قوة قاهرة: الكوارث الطبيعية، وأعمال الحرب أو الإرهاب، والأوبئة، وقرارات السلطات العمومية التي تعرقل تنفيذ الخدمات، والأعطال المطولة لمزودي الخدمات التقنية (Vercel، Supabase، Stripe، مزودو البريد الإلكتروني)، وكذا الانقطاعات التي تطال الخدمات القنصلية أو خدمات المحافظات. يُعلِم الطرف المعني الطرف الآخر بالحادث دون تأخير. وإذا تجاوز المانع ثلاثين (30) يوماً، جاز لكل طرف فسخ العقد دون عقوبة، وتقوم OuiJob حينئذٍ بالاسترداد بحسب المدة المنقضية.
المادة 16 — التعليق والفسخ
16.1الفسخ من قِبَل المترشح
بعد انقضاء أجل التراجع، يمكن للمترشح في أي وقت طلب وقف الخدمة. يتم الاسترداد بحسب المدة المنقضية بناءً على الخدمات التي لم تُنفَّذ بعد، مع خصم المصاريف التي تكبدتها OuiJob بالفعل.
16.2التعليق أو الفسخ من قِبَل OuiJob
تحتفظ OuiJob بحق تعليق أو فسخ العقد، بعد إنذار يبقى دون استجابة لمدة خمسة عشر (15) يوماً، في حالة إخلال جسيم من المترشح بالتزاماته، ولا سيما في حالة التزوير الوثائقي، أو السلوك المهين، أو محاولة تحويل المستشارين لأغراض خارجة عن نطاق الخدمة. ولا يكون أي استرداد مستحقاً في هذه الحالة عن أجزاء الخدمة التي تم تنفيذها بالفعل.
المادة 17 — البيانات الشخصية
17.1الإطار القانوني
تعالج OuiJob البيانات الشخصية للمترشح بصفتها مسؤولة عن المعالجة، طبقاً للائحة (الاتحاد الأوروبي) 2016/679 (« اللائحة العامة لحماية البيانات (GDPR) ») والقانون رقم 78-17 الصادر في 6 يناير 1978 المعدَّل. وُصِفَت كيفيات المعالجة في سياسة الخصوصية.
17.2مدة الحفظ
تُحفَظ البيانات المجمَّعة بعنوان إعداد ملف CESEDA لمدة خمس (5) سنوات اعتباراً من آخر نشاط للمترشح على المنصة، ما لم يتم طلب الحذف قبل ذلك أو يوجد التزام قانوني بحفظ أطول.
17.3حقوق المترشح
يتمتع المترشح بحقوق الوصول والتصحيح والمحو والتقييد والاعتراض والنقل، فضلاً عن الحق في تحديد توجيهات بشأن مصير بياناته بعد وفاته. تُمارَس هذه الحقوق على العنوان [email protected]. يمكن للمترشح تقديم شكوى لدى اللجنة الوطنية للمعلوماتية والحريات (CNIL).
المادة 18 — الشكاوى والوساطة الاستهلاكية
18.1الشكوى الودية
يجب أن تُوجَّه أي شكوى كتابياً إلى OuiJob على العنوان [email protected]، مع توضيح مرجع الفاتورة المعنية. تُشعِر OuiJob بالاستلام في غضون خمسة (5) أيام عمل وتقدم رداً مُعلَّلاً في غضون ثلاثين (30) يوماً.
18.2الوساطة الاتفاقية
طبقاً للمواد L611-1 وما يليها من قانون الاستهلاك الفرنسي، يمكن للمترشح، في حالة استمرار النزاع بعد محاولة ودية مسبقة، اللجوء مجاناً إلى وسيط استهلاكي. تتاح بيانات الوسيط المرجعي لـ OuiJob عند الطلب على [email protected].
18.3منصة تسوية النزاعات عبر الإنترنت
يُحاط المترشح علماً كذلك بوجود المنصة الأوروبية لتسوية النزاعات عبر الإنترنت، المتاحة على العنوان ec.europa.eu/consumers/odr.
المادة 19 — التنازل والمناولة
تحتفظ OuiJob بحق التنازل أو نقل كل أو جزء من حقوقها والتزاماتها الناشئة عن هذه الشروط إلى الغير، ولا سيما في إطار عملية اندماج أو مساهمة جزئية بالأصول أو تنازل، دون أن يؤثر ذلك على حقوق المترشح. يمكن لـ OuiJob الاستعانة بالمناولين لتنفيذ خدمات تقنية ثانوية، تحت مسؤوليتها المباشرة.
المادة 20 — تعديلات الشروط العامة للبيع
تحتفظ OuiJob بحق تعديل هذه الشروط العامة للبيع في أي وقت، شريطة إخبار المترشح بالطريقة الإلكترونية قبل دخولها حيز التنفيذ بـ ثلاثين (30) يوماً على الأقل. لا تُطبَّق التعديلات على الاشتراكات المُكوَّنة قبل دخولها حيز التنفيذ، والتي تظل خاضعة لإصدار الشروط العامة للبيع الساري بتاريخ تكوينها.
المادة 21 — البطلان الجزئي، عدم التنازل، الاتفاق الكامل
21.1البطلان الجزئي
إذا اعتُبِر بند من هذه الشروط باطلاً أو غير قابل للتطبيق من قِبَل محكمة مختصة، تظل البنود الأخرى نافذة المفعول، ويسعى الطرفان إلى استبدال البند الباطل ببند صحيح يحقق نفس الهدف الاقتصادي.
21.2عدم التنازل
عدم تمسك OuiJob في وقت معين ببند من هذه الشروط لا يُعدّ تنازلاً عن التمسك به لاحقاً.
21.3الاتفاق الكامل
تُعبِّر هذه الشروط العامة للبيع، إلى جانب الوثائق التي تحيل إليها، عن مجمل التزامات الطرفين المتعلقة بالخدمات. وتلغي وتحل محل أي اتفاق سابق له نفس الموضوع.
المادة 22 — القانون المعمول به والاختصاص القضائي
22.1القانون المعمول به
تخضع هذه الشروط العامة للبيع لـ القانون الفرنسي، باستثناء قواعد تنازع القوانين، ودون المساس بالأحكام الإلزامية لحماية المستهلكين المعمول بها في بلد الإقامة المعتادة للمترشح (لائحة روما الأولى، المادة 6).
22.2الاختصاص القضائي
يُحال أي نزاع يتعلق بتكوين هذه الشروط أو تنفيذها أو تفسيرها، في حالة عدم التوصل إلى حل ودي، إلى المحاكم الفرنسية المختصة إقليمياً تطبيقاً لقواعد القانون العام المعمول بها على المستهلكين (المادتان R631-3 و R631-4 من قانون الاستهلاك الفرنسي)، مما يسمح للمترشح برفع الدعوى، حسب اختياره، أمام محكمة المكان الذي كان يقيم فيه وقت إبرام العقد أو وقت وقوع الفعل الضار.
المادة 23 — القبول
يُقِرّ المترشح بأنه اطلع، قبل الاشتراك، على هذه الشروط العامة للبيع وكذا على سياسة الخصوصية و شروط الاستخدام، ويصرح بقبولها دون تحفظ. تشكل الخانة غير المُؤشَرة مسبقاً المعروضة وقت الاشتراك، وكذا التحقق من الدفع، توقيعاً إلكترونياً بالمعنى المقصود في المادة 1367 من القانون المدني الفرنسي.
© 2026 OuiJob SAS — جميع الحقوق محفوظة · الشروط العامة للبيع v2.0 · ١ مايو ٢٠٢٦